My COVID-19 vacation: Stay-at-home artist residency, May 1-25, 2020

Still image from Great Blue Heron (Not staying long), short animation

During the month of May, I did a stay-at-home artist residency when my overseas travel plans got cancelled. Watch the video summary here, or keep reading for details.

May 2020. Like many who had planned vacations during this time, mine too got cancelled. I had been accepted to a 2-week artist residency on the Greek island of Kefalonia and had planned some time before and after for a bit of independent wandering in Athens and other parts. Alas, this was not to be.

Although I was disappointed that I wouldn’t get to see a new country (and a beautiful, culturally vibrant one at that) or have the opportunity to share an immersive experience with other resident artists, there were advantages to spending this time off at home:

If the main goal of the trip was to create artwork, then home was an excellent location to do just that, for a number of reasons:

  • At home, my entire toolbox (or TOYbox, depending on my mood) is at my disposal:  I couldn’t have brought it all with me had I left home. I had 3 weeks and my choice of materials to create anything I wanted.
  • My dedicated art studio of easel, drafting table and animation stand are located within mere feet of one another in our apartment:  Absolutely no travel or setup time required.
My art studio, 6 AM

And last but not least, I had the company of my wonderfully supportive spouse and our 2 (equally supportive) cats to whom I no longer had to say goodbye for the duration – the dreaded downside to my solo travels.  

Staycation artist residency: activities

Main objectives:

  1. Continue working on my animation in progress, “Costa Rica’s creatures” – a short, handmade work about the wildlife and geography of Costa Rica, based on my travel there in 2018.
  2. Create illustrations and short animations inspired by fashion and nature.

Other activities – the joys of Montréal

I also had the chance to watch our beautiful city blossom, day by day, from spring into summer on multiple running/hiking jaunts to Parc du Mont-Royal, walks through our Plateau neighbourhood, and (socially distanced) picnics (for two) in Parc La Fontaine. All this, plus a bonus sighting of 2 Great Blue Herons who graced our park with their presence for a few days while the pond was low and inspired some artwork (see illustration at the top of this post).

Final thoughts

Although my work does not speak directly to world issues (for now), I believe that nothing is created in a vacuum. Had it not been for COVID-19, this report would have been completely different.

As I write this, the world is being transformed by two incredible forces: one a pandemic, and now a global uprising against racial inequality, calling for change that is long overdue. I am humbled by the magnitude of both, and their impact on life as we know it.

I share the hope – and belief – that our world will emerge from this period a kinder, stronger and more just place for all.

Thank you for reading – wishing everyone safety and good health.

30 Days in Venice (30 things learned) – film d’animation // animated film

En avril 2017, j’ai eu l’occasion de voyager à Venise, Italie, pour une résidence artistique. Pendant ce mois, j’ai créé des œuvres d’art, en faisant du tourisme !


In April 2017, I had the chance to travel to Venice, Italy, for an artist residency. While I was there, I created some artwork and did some sightseeing!


Bande-annonce // Trailer

Le résultat : Un an de plus, mon film d’animation, intitulé « 30 Days in Venice (30 things learned) », sera publié bientôt! Voici la bande-annonce: 30 Days in Venice (30 things learned)


The result: One year later, my animated film entitled “30 Days in Venice (30 things learned)” will soon be released! Here is the trailer: 30 Days in Venice (30 things learned)





Mes deux zines pour Expozine // My two zines for Expozine

Voici un aperçu de mes deux zines qui seront à ma table cette fin de la semaine à Expozine 2014 : Carnet de Voyage, et L’été a Montréal. Chacun inclut des exemples de mes dessins.


Here is a look at my two zines that will be at my table this weekend at Expozine 2014: Travel Sketchbook and Summer in Montréal. Each one contains examples of my drawings.

2 Zines


Expozine 2014, 15-16 novembre // Expozine 2014, November 15-16

Je serai à Expozine le 15 et 16 novembre! 5035 Saint-Dominique,  Montréal, Québec, entrée gratuite ! Il y aura un aperçu de mes zines très bientôt!

C’est un évènement fantastique – j’espère de vous y voir!

Voici un autre dessin de ma visite au Musée canadien de la nature.


I will be at Expozine, November 15-16!! 5035 Saint-Dominique,   Montréal, Québec, free admission! There will be a preview of my zines very soon!

It’s a wonderful event – hope to see you there!

Here is another drawing from my visit to the Canadian Museum of Nature.


Au musée canadien de la nature // At the Canadian Museum of Nature

J’ai fait ces dessins au musée canadien de la nature à Ottawa. Les expositions permanentes sont tellement impressionnantes, et j’ai passé assez de temps pendant deux après-midis en dessinant dans les salles.


I created these drawings at the Canadian Museum of Nature in Ottawa. Their permanent exhibitions are truly impressive. I spent much time over two afternoons drawing in the rooms.


Lookdown Fish // Selene vomer

Enfin, j’ai terminé une peinture d’un poisson incroyable que j’ai observé en voyageant en Europe, il y a 2 ans. Je suis allée à l’inoubliable Musée océanographique de Monaco en 2012 ou j’ai été fascinée par le poisson Lookdown (Selene vomer). Situé sur une falaise, le musée soi-même est un chef d’œuvre. J’espère que j’aurai l’occasion d’observer ces créatures en liberté un jour.


I have finally completed a painting of an incredible fish I observed while traveling in Europe, 2 years ago. I visited the unforgettable Oceanographic Museum of Monaco in 2012 where I was mesmerized by the Lookdown fish (Selene vomer). Situated on a cliff face, the museum itself is a work of art. I hope I’ll have the chance to observe these creatures swimming freely in their natural environment someday.


Parc national du Mont-Orford

Lentement, je découvris les régions naturelles de Québec, un parc à la fois! Il y a deux semaines, nous sommes allés au Parc national du Mont-Orford, où j’ai nagé autour cette île. Un jour parfait!


I am slowly discovering the natural regions of Québec, one park at a time! Two weeks ago we went to Parc national du Mont-Orford, where I swam around this island. A perfect day!